3)第233章 自费出版?_重生日本写网文
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  想到的解决办法,其实并不复杂。

  他们是打算先让《异界拔刀斩》的英文版在米国进行正式出版实体书籍。

  这样只要能够成功出版,就意味着它的内容通过了米国的审核。

  然后《异界拔刀斩》就自然能够通过kindle电子书库的审核,之后上架销售的事情也就顺理成章了。

  至于怎么解决这个在米国出版实体书籍的问题,那就更简单了。

  米国的出版行业很发达,他们在自己所在的城市很容易就找到了一家接受自费出版的出版社。

  咨询过后,他们了解到,只要给钱,这家出版社就能够从书号到审核、再到排版、印刷,甚至是发行都可以一手包揽。

  当然,这本书最后能不能卖得出去,能卖掉多少,出版社就不管了。

  但是在帕耶尔和隆地奇看来,只要出版成功,那么无论这些实体书能卖掉多少,甚至一本都卖不掉也没关系。

  因为他们的目的,就只是完成武泽的要求,在kindle电子书库上销售而已。

  听完朝仓纱雾的翻译,武泽不由自主地抽动了一下嘴角,感觉……很怪。

  拜托,《异界拔刀斩》可是在泥轰大受欢迎的休闲类轻小说,总销量都突破500万册了,是泥轰当之无愧的顶级娱乐向小说。

  而且不仅是泥轰,它在某湾卖得也相当好,在华国同样大受欢迎。

  这样一部大人气、备受欢迎的轻小说,现在却需要费那么大力气,跑去搞什么自费出版?

  简直太丢人了!

  看了一眼手机屏幕上帕耶尔和隆地奇一脸“快来夸我啊”的兴奋期待表情,武泽轻轻吸了一口气,将内心的情绪收敛起来,开始从客观角度认真思索起这个问题。

  其实,从客观角度来说,帕耶尔和隆地奇的想法很有道理。

  在考虑过尝试让《异界拔刀斩》在米国也打开市场后,武泽调查过一些相关的情况,知道其实在此之前,已经有泥轰的轻小说在米国出版发行过。

  比如这几年在泥轰大热过的几部轻小说,比如《枪炮神域》、某个骷髅王等等,都已经同样在米国出版发行了。(注1)

  但仔细一研究就会发现,这些能够在米国出版发行的轻小说,基本上都是角川系名下的轻小说。

  而HJ文库,以及HJ文库所属的HobbyJapan出版社,却压根没有这方面的操作,甚至可以说连考虑都没有考虑过。

  当然这也正常,角川系的轻小说文库,尤其是电击文库,现在几乎已经一统整个泥轰轻小说界。

  相比起其它出版社,角川也明显要更有野心、更大气一些。

  比如天闻角川,这个现在专门面向中文市场、有角川集团大量出资支持的出版社,就是角川向中文市场迈出的坚实一步。

  在这一点上,HJ文库是远远不能和角川相提并论的。

  武泽也不可能指望HJ文库能够有这么大的魄力和行动力,来帮助《异界拔刀斩》在米国出版发行。

  至于登录kindle电子书库什么的,就更加不用指望他们。

  何况就算他们肯,武泽也不见得愿意答应。

  毕竟在《异界拔刀斩》最初和HJ文库签约时,就没有涉及到电子版权。

  而在那之后,武泽凭借着电子版权获得了相当丰厚的收益,又怎么可能现在因为这件事,让HJ文库插手到《异界拔刀斩》的电子版权中来。

  那么放弃出版社的支持,并且背后也没有角川集团这个庞然大物做靠山,选择帕耶尔和隆地奇提出的这个办法,就不失为一种非常具备可行性,甚至可以说唯一可行的办法。

  武泽仔细在心里盘算了一阵,向帕耶尔提出一个至关重要的问题。

  “如果我决定在米国自费出版《异界拔刀斩》的英文版,大概要花多少钱?”

  ……

  ……

  ————————

  PS:这一章的章节数很赞,

  注1:泥轰轻小说在米国的出版也算是一波三折。

  早在十几年前,泥轰轻小说就已经尝试过在米国出版发行,但当时销售成绩很不好,最终败退了。

  不过在前几年,因为角川的缘故,部分轻小说重新登上了米国的书店开始销售。并且卖得不错,形势也一年比一年好。

  难道是因为米国的死宅变多了?

  请收藏:https://m.quge2.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章