2)第372章 只因瞬太郎多看了绪方一眼【6000字】_我在古代日本当剑豪
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  太夫的房间会不会像个宫殿一样金碧辉煌、极尽奢华。

  然而绪方没想到风铃太夫的房间竟比他所想象的要朴素许多。

  太夫的房间内有2处地方引起了绪方的注意。

  一处是摆在房间一侧的一张十分宽敞的桌案。

  这张桌案上摆着一面很大的镜子以及梳子、眉笔、和大量绪方叫不出名字的这个时代的化妆品。

  另一处则是摆在房间另一侧的另一张桌案。

  这张桌案上所摆着的东西就非常单一了——仅摆着书。

  现在这张桌案上就正摆着一本正铺开的书籍。

  这张桌案上所摆着的书的书页基本都呈残破状,只有很常翻阅,才会让书页呈现出这种受损的状态。

  跪坐在风铃太夫的身前后,绪方立即问出了他在前往太夫房间的这一路上时所一直揣着的疑问:

  “太夫,请问找我有什么事呢?”

  “其实也不是什么大不了的事,只是想好好地当面感谢一些你而已。”

  此时的太夫并没有用上“廓词”,也没有用敬语,而是用普通的腔调跟绪方说话。

  像吉原这样的大型游廓,里面包容了大量来自日本各地的游女。

  游女们为了掩藏自己的乡音,发明了一种特殊的腔调,也就是——廓词。

  这种游女专用的腔调,最显著的特点便是她们在说话的时候,总会在句尾加一句句尾词:“ありんす”。(读音:arinsu)

  汉语的音译便是“阿林斯”。

  因为太夫此时既没有使用廓词,也没有使用敬语,所以令她与绪方之间的氛围少了拘谨,变得自然了许多。

  “感谢我?”绪方挑了挑眉,“在下有为您做过什么值得让你感谢的事情吗?”

  “有,当然有。就在今天的留屋。”

  虽然有了风铃太夫的提醒,但绪方还是一头雾水。

  见绪方还是没悟出他到底干了什么,风铃太夫也不再多卖关子,在露出一抹嘴角的上翘弧度更大的微笑后,说道:

  “我呀,最讨厌泷川平一郎那个人了。”

  说到这,风铃太夫微微蹙起好看的眉毛。

  “我最讨厌那种只有嘴上说得好听,但实质上什么正事也不会做的人。”

  “泷川平一郎恰好就是这样的人。”

  “他是这样的人也就罢了。”

  “还一直烦着我。”

  风铃太夫的脸上浮现出苦笑。

  “我都明里暗里地跟他说过好多次我对他没有那个意思了。他还一个劲地来想尽办法巴结我。”

  “真岛君,多亏了你,我今天在泷川那里看到了有趣的表情。”

  “我的心情因此一直好到了现在呢。谢谢你,让我看到了一直都很想看的一幕。”

  说罢,风铃太夫俯身朝绪方行了一礼。

  没想到风铃太夫特地把他叫过来竟只是为这事的绪方,露出一抹无奈的笑,然后还礼并说道:

  “太夫,这种小事,不必特地当面向我道谢

  请收藏:https://m.quge2.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章